Rhifyn 3 / Pasg 2017
Rhifyn Print

Rhifyn 3 / Pasg 2017


22·04·2017

Mae trydydd rhifyn O'r Pedwar Gwynt ar gael yn eich siop lyfrau leol ar y 29ain o Ebrill.

I dderbyn pob rhifyn print drwy'r post (Haf, Gaeaf, Gwanwyn) gallwch danysgrifio 
fan hyn neu anfonwch siec am £15 yn daladwy i 'O'r Pedwar Gwynt Cyf' ynghyd â'ch 
enw a'ch cyfeiriad at O'r Pedwar Gwynt Cyf, Blwch Post 91, Aberystwyth SY23 9AY.

I hysbysebu yn y rhifyn print nesaf anfonwch air at post@pedwargwynt.cymru

Rhifyn 3 / Pasg 2017, 48tt, £4.95, 275 x 370


Cynnwys
 

Dadansoddi

Cadarnleoedd yn y dychymyg: diffinio achub iaith / Richard Glyn Roberts

Gwlad ar ei chefn neu Cysur Job / Golygyddol

'Dwi isio fy iaith nôl': Sofraniaeth, senoffobia a'r Gymraeg / Emyr Lewis

Adroddiadau'r OECD ar addysg yng Nghymru / Philip Dixon

Dysgu mathemateg: Recorde = Donaldson + PISA / Gareth Ffowc Roberts

Tir hiraethus a llafur dychmygol: ffigyrau yn nhirluniau Kyffin Williams / Lloyd Roderick


Cyfansoddi

Dyddiadur myfyrdodau / Jan Morris a Twm Morys

Tair cerdd / Robert Lacey

Stori fer: 'Cerdded mewn cell' / Robin Llywelyn

Drama: 'Hogiau'r Band of Hope' / Wiliam Owen Roberts

  Ysgrif: 'Yfed te efo Austerlitz' / Mererid Puw Davies


Cyfweld

Cyfweliad: Trechu twpdra trwy greu / Gruff Rhys

Cyfweliad: Gwirionedd ac ystrydebau / Karl Ove Knausgård


Adolygu

Brwydro'n erbyn yr hunangofiant / Guto Dafydd

Rhwng y rhuo a'r brefu: cofiannu Carwyn James / Owen Martell

Kate Bosse-Griffiths: 'Torri i mewn i draddodiad' / Heini Gruffudd

Cofiwch Wentliane / O'r Pedwar Gwynt 

Rhwygo ffabrig cymdeithas: adolygu Pantywennol / Jane Aaron

Straeon byrion diweddar Caryl Lewis a Lleucu Roberts / Morgan Owen

Rhai o gyfrolau pêl-droed Ewro 2016 / Rhys Iorwerth


Colofnau

Yr awdur yn ei helfen: Baich y frenhines / Caryl Lewis

Socrates ar y stryd: Ffraeo a chymodi / Huw L Williams

Geiriau: Cofiannu Caerdydd / Dylan Foster Evans

Gwynt y Dwyrain: Torri Lawnt neu ynteu Ladd Gwair? / Mihangel Morgan

Croesair Morus Venti a'r 'Cofnod'

Mae O’r Pedwar Gwynt yn gyhoeddiad annibynnol. Mae pob tanysgrifiad a chyfraniad yn hynod werthfawr wrth geisio sicrhau dyfodol llewyrchus i’r cylchgrawn.


Dyddiad cyhoeddi: 22·04·2017

Yn ôl i frig y dudalen

Dadansoddi


Gareth Leaman

Waeth i ni gydnabod un gwirionedd sylfaenol ar y dechrau un: nid oes unrhyw beth cynhenid Gymreig am y cyfryngau cyfrwng Saesneg yng Nghymru ac ni cheir ychwaith y fath beth â chyhoeddfan neu fywyd cyhoeddus penodol Gymreig trwy gyfrwng y Saesneg. Mae difrifoldeb y…

Adolygu


Dylan Huw

Artes Mundi, a agorodd ei hwythfed arddangosfa ddiwedd mis Hydref yn yr Amgueddfa Genedlaethol yng Nghaerdydd, yw gwobr gelf ‘fwyaf’ y Deyrnas Gyfunol – fel mae ei nodiadau i ymwelwyr yn hoff o’n hatgoffa. Er ei bod, o ran proffeil, yn parhau i geisio dal i…

Cyfansoddi


Boz Groden

gŵyl

Dydd neu ddyddiau pryd na chyflawnir gwaith beunyddiol, dydd neu ddyddiau o ddifyrrwch neu adloniant; diwrnod wedi ei neilltuo a'i gadw'n barchus yn flynyddol er coffa am ryw sant neu berson arbennig neu am ryw ddigwyddiad cofiadwy, dydd gŵyl (grefyddol), dygwyl, dydd cysegredig, gwyl-mabsant, diwrnod…

Cyfansoddi


Jerry Hunter

[Diweddariad. Cynnig arall arni] Aeth y stori o gwmpas y wlad. Ar ôl iddyn nhw glywed, daeth y dynion pwysig ynghyd a phenderfynu gofyn iddo ysgaru â'i wraig am gyflawni trosedd mor erchyll. Dyma'i ateb o: 'Does dim rheswm [...] ngwraig gan fy mod i'n gwybod…

Adolygu


Miriam Elin Jones

Mewn sioe gerdd lachar, How to Win Against History, y dysgais i gyntaf am fodolaeth pumed Marcwis Môn. Gyda’r fersiwn honno o stori anhygoel y dyn hwn yn fyw yng fy nghof – dyn a wariodd bob ceiniog o’i gyfoeth teuluol ar ddeiamwntiau…

Adolygu


Morgan Owen

Gorddefnyddir yr ansoddair ‘cynnil’ wrth adolygu a gwerthu nofelau Cymraeg: perthyn y gair i eirfa (an)feirniadol dra ystrydebol erbyn hyn, nad yw’n golygu odid ddim (ail agos i ‘cynnil’ yw ‘cignoeth’). Yn yr achos hwn, fodd bynnag, hynod briodol yw’r gair ‘cynnil’ a chlod mawr i’r awdur yw y llwyr…

Adolygu


Katie Gramich

Ym mhennod gyntaf ei lyfr dylanwadol The Dragon has Two Tongues (1968), sy’n sôn am ei ddatblygiad fel awdur, mae Glyn Jones – brodor o Ferthyr – yn datgan: ‘While using cheerfully enough the English language, I have never written in it a word about any country…

Adolygu


Dyfrig Jones

Prin fod unrhyw un yn ysgrifennu am hil yn Unol Daleithiau’r America heddiw â’r un angerdd, yr un dyfeisgarwch, yr un graen â Ta-Nehisi Coates. Ef, yn ôl Toni Morrison, yw etifedd James Baldwin, yr unig un a lwyddodd i lenwi’r gwacter sydd wedi bodoli ers…